Storms



Музыкант: Nanci Griffith
Альбом: Miscellaneous
Время: 3:23
Раздел: Сельская

Оригинал:

As quiet as a street lamp this is some kinda town
Whiskey go easy when the sun goes down
My best to the midnight now, God, look at the moon
There’s enough for two shadows
There’s only one in the room, there’s only one in the room

There’s a storm out on the water, oh, bless the ships at sea
There’s a storm down in my lover’s heart, oh, God bless me
I wanna be blown by the wind of his breathing
Shown by lightening, flashing, oh, I’ve never been afraid of the thunder
I wonder if he’ll rain on me, will he rain on me?

Is loneliness contagious?
Another damn song about a waitress
It’s the only hotel here and the engine’s gotta cool
I’m a bad hand at solitaire, you lie to yourself and no one cares
While the wall paper fades the sun takes the moon
There should be two to a room

There’s a storm out on the water, oh, bless the ships at sea
There’s a storm down in my lover’s heart, oh, God bless me
I wanna be blown by the wind of his breathing
Shown by lightening, flashing, oh, I’ve never been afraid of the thunder
I wonder if he’ll rain on me

There’s a storm out on the water, oh, bless the ships at sea
There’s a storm down in my lover’s heart, oh, God bless me
I wanna be blown by the wind of his breathing
Shown by lightening, flashing, oh, I’ve never been afraid of the thunder
I wonder if he’ll rain on me, will he rain on me?

Storm out on the water, will he rain on me?
There’s storm out on the water, will he rain on me?
There’s storm out on the water, will he rain on me?
There’s storm out on the water, will he rain on me?

Перевод:

Тихо, как уличный фонарь это какой город
Виски полегче, когда солнце идет вниз
В полночь теперь, Боже, посмотри на Луну
Хватит на двоих тени
Только есть в комнате, есть только один в номере

Есть буря на вода, ах, благослови в море корабли
Буря вниз в сердце моего возлюбленного, о, Бог, благослови меня
Я хочу быть ветром, из его дыхание
Показано, вспышка, мигание, о, я никогда не боялся гром
Интересно, если он будет дождь на меня он дождь на меня?

Это одиночество заразно?
Другой чертовски песня о официантка
Это я только здесь гостиницу и двигатель должен круто
Я Плохо Пасьянс врать себе и никто не заботится.
А стена бумаги исчезает закат длится месяц
Там должно быть два на номер

Там шторм в воду, ох, как в море корабли, да благословит
Вниз, в сердце моего любовника Storm, oh, Бог благословил меня
Я хочу быть ветром, его дыхание
Показано молнии, мигает, ой, я никогда не боялся грома
Мне интересно, если он будет дождя мне

Там в шторм на воде, ах, благослови корабли в море
Это шторм в сердце моего любовника о, благослови Бог мне
Я хочу, чтобы ветром дыхание
Кажется, от разбалластования, Моргая, она не испугалась грома.
Интересно, если он будет дождь на меня, дождь на меня он?

Шторм, на воду, будет дождь на меня?
Есть буря на воде, будет дождь меня?
Есть буря на воде, он будет дождя меня?
Есть буря на воде, будет дождь?


Комментарии закрыты.